Von einer Übertragung im Verhältnis "1:1" kann nicht die Rede sein, da Englisch selbstverständlich keine romanische Sprache ist.
Dennoch halte ich es für ein starkes Stück, wenn jemand, der den Anspruch erhebt, sich genauer mit Sprachen auseinanderzusetzen, Latein als "das Allerletzte" bezeichnet.
Denn die lateinische Sprache lehrt uns, allgemein gültige (grammatikalische) Strukturen zu erfassen und diese praktisch anzuwenden.
Abgesehen von der langen Tradition jener Sprache und ihrer positiven und gleichsam erhebenden Wirkung auf den menschlichen Geist, könnte lediglich Altgriechisch besser dazu dienen, wichtige Grundlangen einer jeden Ausdrucksweise zu vermitteln.
Und doch erkennen viele nicht, dass sie ohne Latein, ohne deren kulturelles Vermächtnis an die Nachwelt nichts wären.