G.Bruno
Mit größerer Furcht verkündet ihr das Urteil, als
Warum zum Geier wurde TESB neu Synchronisiert?
Anscheinend nur bei Yoda! Woanders ist es mir bisher nicht aufgefallen.
Es wäre mir wahrscheinlich auch nicht aufgefallen, wenn ich die Dialoge nicht bereits als Kind/Jugendlicher in den 80er/90er auswendig gelernt- und bei jeder Gelegenheit aufgesagt und andere damit genervt hätte.
Denn die Stimmen sind anscheinend die gleichen.
In einer Szene spricht Yoda in der Ursprünglichen Synchronisation (aus meinem Gedächtnis - Videorekorder funktioniert leider schon lange nicht mehr
):
„Die Kraft fließt einem Jedi aus der Macht hinzu. Doch hüte dich (vor der dunklen Seite der Macht). Furcht, Zorn, aggressive Gefühle....die dunkle Seite der Macht sind sie. Begibst du dich einmal auf diesem Pfad, für immer wird beherrscht sein dein Schicksal!“
Und in der neuen Synchronisation (NETFLIX):
„Die Kraft fließt einem Jedi VON DER Macht ZU. ABER hüte dich vor der dunklen Seite der Macht. ZORN, FURCHT (in meiner Erinnerung kam „Furcht“ vor „Zorn“), AGRESSIVITÄT....die DUNKLEN SEITEN der Macht sind sie. BESITZ EGREIFEN SIE SCHNELL VON DIR, FOLGST DU EINMAL DIESEM DUNKLEM PFAD, BEHERRSCHEN WIRD AUF EWIG DIE DUNKLE SEITE DEIN GESCHICK!“
Die geänderten Passagen sind in Grussbuchstaben.
Warum tut man sowas? Mich verwirrt sowas total, bei erneutem anschauen! Ich habe Filme wie Star Wars 4-6 und Indy 1-2 so dermaßen oft gesehen, dass ich die Filme auswendig aufsagen kann.
Deswegen macht mich so etwas Wütend. 
Was haltet ihr davon? Ist euch das auch aufgefallen?
Anscheinend nur bei Yoda! Woanders ist es mir bisher nicht aufgefallen.
Es wäre mir wahrscheinlich auch nicht aufgefallen, wenn ich die Dialoge nicht bereits als Kind/Jugendlicher in den 80er/90er auswendig gelernt- und bei jeder Gelegenheit aufgesagt und andere damit genervt hätte.
In einer Szene spricht Yoda in der Ursprünglichen Synchronisation (aus meinem Gedächtnis - Videorekorder funktioniert leider schon lange nicht mehr
„Die Kraft fließt einem Jedi aus der Macht hinzu. Doch hüte dich (vor der dunklen Seite der Macht). Furcht, Zorn, aggressive Gefühle....die dunkle Seite der Macht sind sie. Begibst du dich einmal auf diesem Pfad, für immer wird beherrscht sein dein Schicksal!“
Und in der neuen Synchronisation (NETFLIX):
„Die Kraft fließt einem Jedi VON DER Macht ZU. ABER hüte dich vor der dunklen Seite der Macht. ZORN, FURCHT (in meiner Erinnerung kam „Furcht“ vor „Zorn“), AGRESSIVITÄT....die DUNKLEN SEITEN der Macht sind sie. BESITZ EGREIFEN SIE SCHNELL VON DIR, FOLGST DU EINMAL DIESEM DUNKLEM PFAD, BEHERRSCHEN WIRD AUF EWIG DIE DUNKLE SEITE DEIN GESCHICK!“
Die geänderten Passagen sind in Grussbuchstaben.
Warum tut man sowas? Mich verwirrt sowas total, bei erneutem anschauen! Ich habe Filme wie Star Wars 4-6 und Indy 1-2 so dermaßen oft gesehen, dass ich die Filme auswendig aufsagen kann.
Was haltet ihr davon? Ist euch das auch aufgefallen?