Star Wars die verschiedenen Fassungen

Ich finde das Bild aber insbesondere in "Krieg der Sterne" nicht unbedingt überzeugend.

Mit dieser Meinung stehst du berechtigterweise nicht alleine da.
Dumm nur das es keine echte Lösung dafür gibt.
Entweder du betest das Lucas sich mal erbarmt und die OT tatsächlich in richtig guter Qualität rausbringt. Was mMn ganz sicher technisch Möglich währe, auch wenn da immer irgendwelcher Unsinn dazu erzählt wird.
Oder du besorgst dier die 35/70mm Kinokopien der Filme samt Projektionsanlage. :cool:
 
Laserdisks selber sind vom Bild her recht gut. Am besten ist mMn die "Definitive Collection":
1808450272_11ca0bc389.jpg

Bei der definitive Collection ist die Gefahr vom Laserrot sehr hoch.
 
Ich vor einigen Monaten einmal nach dem Lauftext am Anfang von ANH gesucht und bin im Internet auf verschiede Varianten gestoßen. Daraufhin habe ich mit von Spaceball (danke übrigens) die verschiedenen Versionen auf VHS ausgeliehen, da er keinen funktionsfähigen VHS-Recorder mehr hatte. Heute bin ich nun endlich dazu gekommen, die Versionen zu vergleichen und es gibt tatsächlich Unterschiede im Text. Habe jetzt allerdings nur die deutschen VHS- und DVD-Versionen verglichen:




Hat sich im Laufe der Zeit also einiges getan. Auch die allgemeine Optik des Lauftextes hat sich über die Jahre geändert (Schrift-Form etc.). Vielleicht hat ja jemand noch Lust die Texte auf den anderen Medien oder Versionen nochmal nachzuschauen?
 
Also 1985 doch noch kein "Episode IV - Eine neue Hoffnung"?:verwirrt:

Ich hab zumidnest keins gesehen. Werde morgen aber nochmal nachschauen. Irgendwann wird man bei dem Zeug ja auch "Betriebsblind". Vor allem das mit der Anzahl der Punkte möchte ich nochmal überprüfen. Vielleicht sollte man dann die anderen Filme auch mal überprüfen... da isses bestimmt auch rund gegangen mit Änderungen ^^
 
So weit ich mich errinnern kann, gabs bei TESB nen Fehler im Crawl. Ich habe morgen frei, vielleicht schaue ich meine TESB-Bänder mal durch.
 
Oder meinst du ROTJ? Da stand früher Tattuin anstatt Tatooine.
Das war streng genommen kein "Fehler", sondern die damals eingedeutschte Schreibweise des Planeten, die sich hierzulande allerdings nicht so ganz durchgesetzt hat. ;)

So weit ich mich errinnern kann, gabs bei TESB nen Fehler im Crawl. Ich habe morgen frei, vielleicht schaue ich meine TESB-Bänder mal durch.
Streng genommen gibt es, glaub ich, keinen deutschen Star-Wars-Crawl, der nicht zumindest kleinere rechtschriftliche Fehler o.Ä. hätte, aber ich vermute, du meinst hier den "Klassiker", dass der Titel von Episode V im deutschen Crawl "Das Imperium schlägt züruck" war.

Also 1985 doch noch kein "Episode IV - Eine neue Hoffnung"?:verwirrt:
Der vollständige Episoden-Titel wurde für die Wiederaufführung 1981 nur in den USA hinzugefügt. Die Heimvideoveröffentlichungen in Deutschland, die vor der THX-Fassung von 1995 erschienen, basierten alle auf den originalen deutschen Kinofassungen, wo das Episode IV bis zur Special Edition nie nachträglich eingefügt wurde, soweit ich weiß. Lediglich die THX-Videos von 1995 haben es mit drin - allerdings sieht da der Crawl auch ziemlich grausam aus, so als hätte man ihn auf einem C64 erstellt ... :D
 
Die verlorenen deutschen Dialoge (Blu-ray/DVD/VHS/Kino)

Ich verfolge schon seit Monaten den Thread über die Star Wars Blu-ray Box.
Mit dem Erscheinen der Box war ja schon bekannt, daß einige neue Dialogzeilen für die Dt Fassung aufgetaucht sind, allerdings auch ein paar Schreie wiederum fehlen.

Generell haben die Änderungen an den Tonspuren zu SW ja eine lange „Tradition“.
Besonders in der Engl. OV-Fassung wurden häufig ganze Dialoge bei einer Veröffentlichung (SE /DVD/BD) geändert.
Auf der Seite Save Star Wars sind alle Änderungen der engl OV gut aufgelistet.
Die Dt. Tonfassung blieb dagegen meist verschont, weil einfach keine alternativen Sprachaufnahmen vorliegen und nur bei bestimmten Änderungen entschieden wurde, dass für die internationalen Märkte neue Aufnahmen angefertigt werden sollten.

Ich wollte hier nun mal ein Thema eröffnen, welches sich mit den kompletten Änderungen an der DEUTSCHEN TONFASSUNG befasst.
Ich würde gerne mal wissen, welche Dialoge und Gemütsäußerungen (Schreie, etc) bei einer Veröffentlichung hinzugefügt oder entfernt wurden. Und falls es bekannt ist, warum das gemacht wurde. Genauso wichtig finde ich herauszufinden welche Dialoge evtl nie synchronisiert wurden.

Das Hauptaugenmerk würde ich aber eigentlich gerne auf die BLU-RAY-Fassung legen, da diese m.M nach den Deutschen Ton in der bisher besten Form aufweist.
Daher sollte man anhand dieser Fassung mal aufführen:
-welche Dialoge/Gemütsäußerungen auf der BD ENTHALTEN sind, die vorher nicht vorhanden waren
-welche Dialoge/Gemütsäußerungen auf der BD NICHT ENTHALTEN sind, die vorher vorhanden waren
-welche Dialoge/Gemütsäußerungen auf der BD NIE ENTHALTEN und evtl NIE SYNCHRONISIERT wurden (Vergleich mit Engl OV)
-welche Dialoge/Gemütsäußerungen auf der BD EURER MEINUNG NACH hätten geändert werden sollen (z.B neue Sprachaufnahmen)

Bezug nehmen kann man m.M nach auf die folgenden Fassungen (Falls man es weiß, sollte man natürlich auch sagen, ob die Änderung auch in der Engl.OV Fassung gemacht wurde:
LD/VHS = Laserdisc/VHS vor 1995
LD/VHS THX = Laserdisc/VHS THX-Fassungen
SE = Special Edition Kino/VHS
DVD = DVD Fassung
DVD Kino = DVD Kinofassung/Bonusdisc
BD = Blu-ray

Ich bin mal gespannt wie viele Änderungen wir zusammen bekommen…
 
Dann fange ich auch gleich mal an:

EP1:
-DVD: Diverse neue Sprachaufnahmen für die neuen Szenen auf der DVD

Ep2:
-DVD: Neue Sprachaufnahmen für die neuen Szenen auf der DVD
-BD: Neue Sprachaufnahme mit Shmi Skywalker für die „Anakin´s Traum“-Szene

Ep3:
-BD: Neue Sprachaufnahmen mit den Klontruppen auf Utapau, wenn sich diese abseilen und kämpfen
-DVD& BD: nach der Fahrstuhl-Szen: Obi Wans Satz, daß man im Hangar nach etwas flugfähigem suchen sollte, fehlt komplett und wurde
daher m.M nach nie synchronisiert.

Ep4:
-DVD: Diverse neue Sprachaufnahmen für die neuen Szenen auf der DVD
-DVD: Hans Sätze über Funk, wenn er den Suchdroiden zerstört hat wurden wieder eingefügt. Fehlten komplett auf der LD/VHS THX
-DVD Kino: Dialog im Todesstern-Fahrstuhl fehlt komplett
-BD: Todesstern-Hangar: Han´s Satz "Sieht so aus, aber erst mal rankommen." und Lukes Satz " Seht mal" sind nun erstmalig enthalten
-BD: Yavin-Hangar: Lukes Sätze „Du weißt was passieren wird und worum es denen geht“ und „Dann pass gut auf dich auf Han“ sind nun erstmalig enthalten.
-BD: Todesstern-Graben: Der Sturmtruppler der runterfällt schreit nun wieder wie in der original Dt. Kinofassung (in OV wurde hier in allen Versionen der Wilhelmsschrei verwendet)

-BD: Rückflug vom Todesstern: Han räuspert sich nun, nachdem er von Leia die Meinung gesagt bekommen hat.
-BD: Porkins „Todeschrei“ fehlt. Der wurde bei der DVD Fassung damals aus der Engl Fassung integriert.
-Kino bis BD: Leia´s deutscher Satz im Falken "They´re tracking us" fehlt schon immer. Daher macht die Antwort von Han „Nicht, bei diesem Schiff, Schwester“ auch keinen Sinn mehr,
da er nun selbst sein geliebtes Schiff schlecht macht. Wurde wahrsch. nie synchronisiert.

Ep5:
-DVD: Diverse neue Sprachaufnahmen für die neuen Szenen auf der DVD
-BD: Darth Vader verlässt Bespin: Die Sätze "Verständigt meinen Sternenzerstörer. Er soll sich auf meine Ankunft vorbereiten." wurden neu mit Reiner Schöne,
dem Sprecher von Vader aus Ep3 und den neuen Szenen aus Ep5, aufgenommen.
-BD: C3PO´s Sätze im Asteroidenfeld wurden wieder eingefügt. Fehlt seit SE

-Mögliche zukünftige Änderungen: Boba Fett könnte von Martin Kessler (Sprecher von Jango Fett) neu synchronisiert werden. Wurde für Engl OV Version bereits 2004 gemacht.

Ep6:
-BD: Schrei des Scoutroopers der in den Baum fliegt fehlt (Schrei war immer aus Engl OV integriert, OV ist ok)
-BD: Schrei von Vader, wenn er die Treppe runterfällt fehlt (Schrei war immer aus Engl OV integriert, OV ist ok)
-BD: „Nooo“ -Schrei von Vader wenn er den Imperator hochhebt wurde neu aufgenommen

So. Das war´s erstmal von meiner Seite. Bin mal gespannt, was ihr noch so wisst…
 
Bei AOTC könntem an die IMAX-Fassung von (unter) zwei Stunden anfügen.
Wobei die ja nie auf den Video-Markt kam.
 
Nein, die IMAX-Fassung war eine deutlich gekürzte Filmversion mit Schwerpunkt auf den Actionszenen, in der einige der Dialogszenen fehlten.
IMAX-Filmrollen sind einfach verdammt breit und schwer (logisch, bei umgedrehtem 70mm-Format). Ungekürzte Kinofilme zu zeigen (sollen die Vorführer sich dich einen Bruch heben) ist erst seit ein paar Jahren Prinzip bei IMAX, prominentes Beispiel ist "The Dark Knight".

Die DVD war inhaltsgleich mit der digitalen Kinofassung.
 
Zurück
Oben